Узнайте об истории и использовании буквы Ж в славянских и неславянских языках. Узнайте, как она обозначает звонкий ретрофлексный спирант и произошла из палатализации других согласных.
Cодержание
Символы со сходным начертанием
Ж, ж (название: же, жэ) — буква всех славянских кириллических алфавитов (восьмая в русском[1], белорусском, сербском и македонском, седьмая в болгарском и девятая в украинском); используется также в алфавитах некоторых неславянских языков, где на её основе были даже построены новые буквы, наподобие Ӂ или Җ. В старо- и церковнославянской азбуках называется «живѣ́те» (то есть «живите», повелительное наклонение от «жити») и является седьмой по счёту; в кириллице выглядит как и числового значения не имеет, в глаголице выглядит как Ⰶ () и имеет числовое значение 7.

В русском языке
В русском языке буква Ж обозначает звонкий ретрофлексный спирант. По сравнению со звуком [ʒ], встречающимся в европейских языках (английское s в measure, французское j в jamais и т.д.), русский согласный звучит твёрже. Аналогичный глухой согласный обозначается буквой Ш.
Произношение
При произнесении твёрдых согласных [Ш] и [Ж] губы раскрыты, между зубами расстояние 1—2 мм, кончик языка лопатообразно приподнят по направлению к передней части нёба за альвеолы верхних передних зубов, но не касается твёрдого нёба; боковые края языка касаются верхних коренных зубов и несколько приподняты, образуя в языке лёгкую впадину. При произнесении глухого [Ш] голосовые связки не вибрируют, в то время как при звуке [Ж] не только работают голосовые связки, но и вибрирует кончик языка.
История звуков, обозначаемых этой буквой
В историческом отношении славянский звук [ж] является всегда вторичным, произошедшим из других согласных путём палатализации (смягчения) их перед следующими палатальными гласными и согласным ј. Это смягчение ведёт своё начало ещё из общеславянского периода. Несмотря на своё происхождение с помощью палатализации, [ж] в большинстве современных великорусских говоров непалатально (твёрдо). Кроме [ж], возникшего путём палатализации, в современном русском [ж] получается путём ассимиляции из спирантов [з] и [с]: изжарить [ижжарить], сжечь [жжечь], с женой [жженой] и т.п.
См. также
Случаи «мягкого» произношения звука
В русской фонетике в некоторых говорах также встречается долгий звонкий мягкий вариант звука [ж]: /ʑ:/, отдельной буквой не представимый (для соответствующего глухого звука существует буква Щ): до[ж’ж’]и (дожди), дро[ж’ж’]и (дрожжи), во[ж’ж’]и (вожжи), по[ж’ж’]е (позже), е[ж’ж’]у (езжу), «ви[ж’ж’]ять» (визжать).
Буквы со сходным начертанием
Ј · Ϳ · յ · ȷ · ᴊ · ل

Буква J в других языках
J, j — десятая буква базового латинского алфавита. Латинское название — йот или йота, французское название — жи, немецкое название — йот, английское — джей [d͡ʒeɪ̯], испанское — хота. В международном фонетическом алфавите символ [j] обозначает палатальный аппроксимант. На компьютерной клавиатуре с QWERTY-раскладкой на клавишах F и J обычно находится небольшой выступ в виде точки или полосы для удобства слепого позиционирования пальцев на этих клавишах.
История
Изначально символ j использовался как вариант символа i (например, сочетание ii писалось как ij). Пьер де ла Рамэ (XVI в.) первым начал различать буквы I и J. Изначально обе эти буквы произносились как [i], [iː], [j]. Тем не менее в романских языках появлялись звуки, отличные от прежнего звучания (кроме итальянского языка). Так, произношение буквы J во французском и в испанском языках сильно отличается от произношения i.
Звук
В латинском языке буква произносится как [j]. Такое же произношение имеется в большинстве германских языков (кроме английского), в балтийских языках, всех славянских, использующих латинский алфавит, албанском, венгерском, финском, эстонском языках и в эсперанто.
В современном итальянском языке буква J используется в основном в заимствованных словах. До XIX века J использовалась в дифтонгах вместо I, вместо заключительного -ii и при разбиении группы гласных (как в слове Savoja).
В английском языке букве J соответствует звук [d͡ʒ].
В испанском языке J означает звук [x], но также используется для обозначения [d͡z].
Во французском, румынском, португальском, азербайджанском, турецком языках J произносится как [ʒ].
В узбекском и казахском (латиница) языках произносится как [ʒ] или [d͡ʒ], а в туркменском и киргизском — только как [d͡ʒ].
Альтернативные начертания
Использование
См. также
Отличия буквы Ж от буквы J
Буква Ж обладает отличительным звуковым и графическим обозначением по сравнению с буквой J. В русском языке буква Ж обозначает звонкий ретрофлексный спирант, в то время как буква J в латинском алфавите обозначает палатальный аппроксимант. Также, визуально буква Ж имеет горизонтально-вертикальное начертание, в то время как буква J имеет вертикальное начертание с хвостиком.
![Буква Ж в кириллице... :) | № 11715 [1]](http://www.chernov-trezin.narod.ru/azbuka.files/image013.jpg)
Заключение
Буква Ж имеет богатую историю и широкое использование в славянских и неславянских языках. Она обозначает звонкий ретрофлексный спирант и является вторичным звуком, произошедшим из палатализации других согласных. Буква J, с другой стороны, имеет историю в латинском алфавите и обозначает палатальный аппроксимант. Они имеют разные произношения и начертания, что делает их уникальными символами в своих алфавитах.
Что нам скажет Википедия?
Откуда появилась буква Ж? В историческом отношении славянский звук является всегда вторичным, произошедшим из других согласных путём палатализации (смягчения) их перед следующими палатальными гласными и согласным ј. Это смягчение ведёт своё начало ещё из общеславянского периода. Несмотря на своё происхождение с помощью палатализации, в большинстве современных великорусских говоров непалатально (твёрдо). Кроме , возникшего путём палатализации, в современном русском получается путём ассимиляции из спирантов и [с]: изжарить [ижжарить], сжечь [жжечь], с женой и т.п.